Timwi (timwi) wrote in lj_userdoc,
Timwi
timwi
lj_userdoc

FAQ #57

FAQ #57: How can I help?

The paragraph about translating LiveJournal into other languages is lacking a bit of information. Some people seem to think their help is no longer needed because "most of the site is already translated". They don't seem to realise the FAQs need frequent updating. Therefore, I suggest the paragraph be changed from
* If you speak both English and another language fluently, and you feel confident with your skills, you can help translate LiveJournal into other languages. See http://www.livejournal.com/translate/teams.bml for a list of the currently established teams as well as their respective communities. Translators should also join the lj_translate community (http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=lj_translate). If you are interested in creating a translation into a new language, please post to the main translation community.
to
* If you speak both English and another language fluently, and you feel confident with your skills, you can help translate LiveJournal into other languages. Parts of the site - especially the FAQs - are altered frequently, so the translations need to be updated regularly. See http://www.livejournal.com/translate/ to find out how far the translation into your language has progressed. A list of the currently established teams as well as their respective communities can be found at http://www.livejournal.com/translate/teams.bml. Translators should also watch the lj_translate community (http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=lj_translate). If you are interested in creating a translation into a new language, please post to the main translation community.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments